Music Review: Martika "Water"
Martika
from
JoeUser Forums
Water
Album: Martika
Year: 1990
Martika’s craving for love is met in the savory ballad "Water."
The sound of murmuring water opens the single, setting a tropical tone. In the first verse, she says her boyfriend knows what's on her mind and is able to get her to talk about her problems. It excites her as she sees her values mirror his. She couldn't want him more than she already does. Before she met him, she was directionless and downcast. She relied on any kind of love she could grab, even if it was unhealthy and detrimental. However, he is showing her what a true love could be.
In the chorus, she says he's necessary for her survival. Her skin is blistering at the thought of him touching her face. She wants to be in his arms and leave herself behind.
In between the chorus and verse, she compares him to water in Spanish. Translations courtesy of Alta Vista.
In the second verse, he knows her better than anyone else. She says it was fate which linked them together.
The chorus is sung again.
In the bridge, background singers "a-oh" as she says the chorus in Spanish.
The latin guitar has a romantic solo.
In the second Spanish chorus, she says she's glad to be in the relationship with him and without him, she wouldn't know how to go on, The original chorus is then sung in English
She then says his love is as refreshing and essential to her life.
The background singers "a-oh" again. Martika joins in to end the single.
The desert metaphor is thought-out and steady. It makes great use of the atmosphere and ties in neatly with the water comparison.
Her vocals burn with fervor and thirst for him. There is nothing that would taste better on her lips than him.
The serene arrangement floats and takes in the light air of the summer.
The satisfying "Water" quenches the desire for a cool pop song.
Album: Martika
Year: 1990
Martika’s craving for love is met in the savory ballad "Water."
The sound of murmuring water opens the single, setting a tropical tone. In the first verse, she says her boyfriend knows what's on her mind and is able to get her to talk about her problems. It excites her as she sees her values mirror his. She couldn't want him more than she already does. Before she met him, she was directionless and downcast. She relied on any kind of love she could grab, even if it was unhealthy and detrimental. However, he is showing her what a true love could be.
"Like water/You see into me/You reach into me/And I ripple round in circles/Reflections/Of my dreams in yours/Bring me to the shores of desire/I have been like a desert creature/Wandering on this earth so cracked and dry/Only to survive/But now your love is bringing me alive."
In the chorus, she says he's necessary for her survival. Her skin is blistering at the thought of him touching her face. She wants to be in his arms and leave herself behind.
"Like water/How could I do without you/My body heat will not cool down/Like water/I could not live without you/I want to dive so deep into you I might drown."
In between the chorus and verse, she compares him to water in Spanish. Translations courtesy of Alta Vista.
"Tu eres como el agua (you are like the water)."
In the second verse, he knows her better than anyone else. She says it was fate which linked them together.
"You know me/An invisible line/Connects us in time/And now there is no distance/Between us/You see what I feel/And all I am feeling is you."
The chorus is sung again.
In the bridge, background singers "a-oh" as she says the chorus in Spanish.
"Tu eres como el agua (you are like the water)/No se que haria sin ti mi amor (not without you my love)/Yo no pudiera vivir sin ti ( I could not live without you)/Quiero ahogarme en ti y nunca (I want to suffocate in you and never)/Regresar (Return)."
The latin guitar has a romantic solo.
In the second Spanish chorus, she says she's glad to be in the relationship with him and without him, she wouldn't know how to go on, The original chorus is then sung in English
"Como el agua me ves tan clara (As the water you always see me so clear)/Siempre puedes tu llegar a mi (You always arrive)/Me siento tan feliz (I am so happy)/Tu amor me da razon para vivir (Your love gives me reason to live)."
She then says his love is as refreshing and essential to her life.
"Like water/Like water/Like water/Like water/Na na na/Like water/Like water/I want to dive so deep into you I might drown."
The background singers "a-oh" again. Martika joins in to end the single.
The desert metaphor is thought-out and steady. It makes great use of the atmosphere and ties in neatly with the water comparison.
Her vocals burn with fervor and thirst for him. There is nothing that would taste better on her lips than him.
The serene arrangement floats and takes in the light air of the summer.
The satisfying "Water" quenches the desire for a cool pop song.